KUALA LUMPUR U WOKU

  • Fried noodles for them
  • Fresh vegetable soup for me, please

U kineskoj četvrti, prema hotelu zbijenom u štandove i ulaze, pa u ulaze-kroz-prolaze, ispod zastava i plastičnih krovova hodali smo jedni iza drugih. Toliko dobro raspoloženi da smo glad osjećali kao navale smijeha, vriskova i uzbuđenja.

Usnplash

Došla je noć i sjeli smo na prvu terasu u kojoj je bilo dovoljno zraka. Na samoj ulici, plastične stolice, dozvoljeno pušenje i prodaje se pivo.
Juha se sporo hladila u vrućem gradu. Nekoliko puta sam se polila po bradi, malo mi je kapnulo i na krilo. Sve je bilo vruće. Svi četvero smo plivali u vrelim supama znoja.

Stolu je prišao buckasti čudak skupljajući novac i za siću nam dao blagoslov.

Da nas čuva. 21 dan, na deset lokacija u Maleziji. Nešto prije toga na ulici kraj hotela mi je na milimetar od stopala prošao motor s prikolicom. Da si olakšam šok shvatila sam to kao pozdrav.

TAMAN NEGARA

  • Pineapple juice
  • Riža, jaja i piletina
  • Leptiri veličine ptica

Smjestili smo se u selo na rubu nacionalnog parka najstarije džungle na svijetu. Večerali smo na oronulom drvenom splavu s ostalih nekoliko gostiju. Sok od ananasa slađi i žući od onog na koji smo navikli, poslužen s puno leda u trošnim plastičnim čašama opranim u vodi iz rijeke. Sitna i mišićava piletina u umacima i riža. Zeleno lisnato i korijenasto povrće kratko skuhano u pilećem temeljcu poznatog mirisa, skrivenog dobro pogođenim slatkim i slanim začinima.

Sve kuhinje u selu mirisom su podsjećale na dvorišta nakon klanja pilića. Kao da se u istom loncu pile čistilo i kuhalo. U Taman Negari jeli smo piletinu koja se hranila biljem iz džungle. Jeli smo i jaja tih kokoši, pečena u woku u dubokom ulju od palme. Ljuljala nas je rijeka, ljuljali su nas spušteni pogledi zaboravljenih mještana.

Životinjice čiji je to dom su vodile svoju brigu. Puno ih je u tom loncu od džungle za koji se molim da mu prilaze samo oni koji osjećaju duboku zahvalnost i ljubav prema životu.

Sočan umak i suha riža iz stiropora. U velikim zalogajima gladi, vrućine i početnog umora, vozili smo se kroz mutnu i plitku rijeku dok je džungla oko nas rasla. To je bio drugi obrok, u danu koji nas je još jučer pojeo.

Dan ranije, na putu prema šumskim špiljama u blizini sela, Taman Negara nas je pozdravila vikom velikih gibona i kratkim prizorom tih plemenitih životinja u visokim krošnjama.
To su bile jedine velike životinje koje su naše trome oči uspjele vidjeti, dok su pratile svaki korak na stazi kroz korijenje, debla i niske biljke. Hodali smo stazom malih kukaca koji žive pod zemljom.

The Entrance To Gua Kepayang Besar
https://apackandamap.com/jungle-trek-taman-negara/

ZNAM LI TKO SAM

Kepayang Besar Cave
  • 200g Brusnica
  • 300g Lješnjaka
  • 300g Badema
  • 300g Indijskih oraščića
  • Zip vrećica

Prije putovanja kupi navedene sastojke pa ih pomiješaj u veliku zip vrećicu. Zamotaj i spremi u kofer. Kad dođeš na destinaciju, po potrebi puni džepove ruksaka. Odličan je prilog juhama, umacima, čajevima, rakijama, vodi, sokovima. I vrućim supama znoja koje u Taman Negari teku u potocima i kaplju preko trepavica.

Džungla mi ima neopisiv zvuk, a na stazi dugoj sedam sati nas je uhvatila noć. Nije me bilo strah koliko sam bila nestrpljiva. Vikala sam na dan da završi i penjala zadnje korake u veliku bijelu pećinu osvijetljenu vatrom i ispunjenu životom.
Sjela sam na pod špilje, potegnula đek i sklopila oči.
Prepustila sam se svemu što je prirodno u meni. Um je radio korake, a srce donosilo odluke.

Noć u špilji bila je puna jeze, dosade i dubokih udaha na živoj stijeni. Nisam zaspala i jedva sam dočekala prve zrake jutra da mi probude tijelo.
Put do obale je bio jednako dug, ali ispunjen dubokim mirom, snagom i vedrinom. Prepolovljen stankom za ručak u koritu rijeke, gusto naseljene rojevima pčela. Dok smo jeli ljutu juhu s rezancima skuhanu na izvoru, pčele su pile znoj s naših majica.
Sjedila sam na zemlji i mirno disala. Jela, i pustila da mi hodaju po koži.
Promatrala sam kako piju znoj i umjesto dobar tek rekla im hvala!
Nek’ sve popiju!
I stave me u med..
.

NEBESKA HLADOVINA

https://www.highheelsandabackpack.com/cameron-highlands-travel-guide-malaysia/
  • Loza
  • Led
  • Jagode
  • Cvijet

U sumrak na terasi, u dvorištu kišne šume na dno čaše stavi laticu i natoči lozu koja je cijeli dan bila u zamrzivaču. U zdjelici posluži šumske jagode. Bit će melem za grlo koje se u džungli nagorilo.

Planinom su se protezale plantaže čaja. Palme i drveće obavijeno lijanama, paprati, mahovinom i orhidejama. Mjesto s dušom, čija narav je blaga, kao da se tamo rodio prvi osmijeh na zemlji.

Uz cestu sam prošetala do dućana s cvijećem. Na ulazu su bili ljiljani i pario se čaj od cvijeta trešnje. Miris se miješao s notama mirisnih štapića. Na drugoj strani dućana sjedila je crna mačka sa svojom Indijkom. Lica razmazanog kreonom i ruku oslikanih kanom. Prele su kao dvije crne orhideje.

Bila je to prva noć koju sam prespavala. Licem naslonjena na hladni mirisni oblak. U dvorištu s velikim životinjama, tako spokojnim u krošnjama da su tekle kao magla.
Visoko gore, gdje je svemu dom.

FAST FOOD NA BORNEU


Photo by Justin Lim on Unsplash
  • Nekoliko koraka
  • Sitniš
  • Kokos i slamka
  • Osmijeh

Kokosova voda slična je našoj krvnoj plazmi te je stoga tijekom Pacifičkog rata, od 1941. do 1945. godine, korištena za hitnu transfuziju kod ranjenih vojnika(https://hrcak.srce.hr/file/234059)

Kad uz cestu spaziš velliku drvenu gajbu kokosa, kupi jedan i podijeli s prijateljima.

Borneo je vrvio od života. Na aerodromu, potomci plemena, tijela prekrivenih tetovažama prodavali su ulaznice za festival.

Sarawak Rainforest World Music Festival
https://www.youtube.com/watch?v=lJuh3xS7ivI

Krov hostela je bio jedino mjesto na kojem se osjetio noćni povjetarac s mora. Nakon dana provedenog  na obali krokodila, dupina i majmuna raznih naravi  pili smo pivo, prostačili i slušali žestoku glazbu.  

Ujutro smo hodali šumskim špiljama po zemlji na kojoj su rasli papar i čokolada. Stepenicama smo se popeli u šumsko selo gdje su ulice, dvorišta i trgovi bili izgrađeni od bambusa, postavljeni na drvene grede nekoliko metara iznad tla. Hodali smo dvorištima i ulazili u kuće koje su imale po jedan prozor, zaštićen visinom, trnjem i kopljima.

Bio je to dom ponosnog plemena iz kojeg je odjekivao ritam molitve i ratnih sjećanja. Tijela žedna krvi i obojana istom, pa posuta perlicama. Trofeji od lubanja povezani kosom visjeli su u željeznim kavezima. Na mjestu gdje su čuvali strelice premazane otrovima biljaka i zmija smotala se kobra koju je štitila gusta hladovina.
Rekla sam dobar dan, i zarila zube u papaju.

https://says.com/my/lifestyle/the-history-behind-sarawak-s-ancient-tribal-tattoos

SVAKI LONAC IMA SVOJE DNO (Mee Goreng)

Ovim redom u wok:

  • Ulje, dva jaja, češnjak
  • Noodles
  • Klice graha, kupus, škampi, piletina
  • 3/4 šalice vode
  • Miks čili sosa, crnog soja sosa, šećera, soli, oyster sosa i kečapa
  • shao hsing vino i bijeli papar
  • mladi i prženi luk

Photo by Launde Morel on Unsplash

Mee goreng smo doručkovali na podnevnom suncu uz obalu. Muhe su nam uporno letile oko usta. Kasnije smo se stisnuli u grab a car i krenuli put planine Kinabalu. Bio je to sedmi i najteži dan putovanja.

Pala je noć, a mi smo i dalje kružili planinskim cestama.
Klizali smo uskom cestom kao po ledu u beskonačnim zavojima. Kiša je toliko padala da ni jutro nije svanulo. Uplašili su me psi, paukovi, lasice, gušteri, veliko zeleno lišće, stonoge, bube, pijavice i ružni snovi u sojenici.

Ujutro sam bila histerična i Mee goreng puno jače zaljutila. Koliko god se penjala oko mene je i dalje sve bilo visoko. Sve se vrtjelo dok sam hodala šumom sitna kao trag na dnu lonca. Poznala sam taj osjećaj i čeznula za toplim krajevima.

NASI LEMAK

  • Dvije šalice basmati riže, potopljene pola sata u vodi, pa isprane
  • Tri šalice vrućeg kokosovog mlijeka i jedna šalica vruće vode
  • Dvije žlice soli
  • Četiri tanko rezana češnjaka
  • Glavica tanko rezane šalote
  • Limunska trava
  • Štapići đumbira
  • Daun pandan – svezan u čvor

U lonac za rižu ubaci sve sastojke, zavrti i poklopi. Kad je gotova, vruću ju promiješaj dugim štapićima. Posluži na listu banane s mariniranom piletinom prženom u dubokom ulju, dodaj kuhana jaja i prelij pikantnim umakom Nasi Lemak. Uz rižu na list stavi šaku kirikija i sušenog luka.

Turtle Islands

Bila je oseka na otoku gdje su mangrovi čuvali obalu, i gdje su male kornjače te noći prvi puta ušle u more prema struji za Australiju. Kamp je bio na plaži pod palmama.

Tog popodneva mi se nije hodalo do sela pa sam ostala pod drvećem sa šalicom mirisa u ruci.
Slušala sam vjetar s kopna i gledala plimu kako raste.
Razmišljala sam o Sandakanu, batik svili i brokatu kod predanih trgovaca. O drukčijim pojavama i načinima, o nagonu za preživljavanje i spoznaji da je život vlastiti odraz.

San koji me zaljujao je mirisao na Nasi Lemak. Prenula me djevojka. U ruci je držala dvadesetak zalogaja tog tradicionalnog jela. Ovo mi je poslala njezina mama. Ispohala je i banane.
Sve sam pojela u miru na plaži, pa otišla do kuhinje reći joj
Hvala, odmorila sam se!

BRZO RECI KINABATANGAN

  • Nas četvero,
  • Uncle Tan Wildlife Adventures kamp
Uncle Tan Wildlife Adventures

Kiša je prala šumu i nakupljala se u lokvama koje bi zemlja do jutra upila. Znoj je s kože ispirao ulja koja komarcima uopće nisu smetala. Jedino je tigrova mast kupljena od indijki hladila svrbež.

Spavali smo u mreži zaštićenoj daskama od krošnji i kiše, u kampu spojenom drvenim mostovima. Jeli smo u sojenici i svirali, šetali šumom i brali lišće currya.

Opustila sam se bosa na skliskim daskama i kao vjetar letila kroz šumske oblake. Ujutro sam s čamca promatrala orangutana kako spokojno jede mango.

Zapamtila sam njegov pogled i spremila ga u srce.
Život pripada jutarnjoj magli i tihom miru u krošnjama.

Hvala!
Borneo
https://www.youtube.com/watch?v=bzx5zBNz_9A

SULTAN OF SPICE

Fried rice with anchovies
  • Šalota, thai chili, suhi inćuni i suhi škampi – u mužaru napravi pastu, pa isprži na vrućem ulju
  • Šalica dugih mahuna – dodaj u wok i promješaj
  • Šalica natopljenih suhih inćuna – umješaj, pa nakon tri minute gurni lopaticom na hladniju stranu tave
  • Dva jaja – razbij u sredinu woka, pa prebacuj u valovima i usitnjavaj lopaticom prema pasti od inćuna, sve dobro pomiješaj i ispeci
  • Četiri šalice skuhane riže dobro umiješaj i usitni lopaticom
  • Soja sos – ulij i promiješaj
  • Svježi morning glory – ubaci i promiješaj
Kapas Island

Glisiranje po valovima do pješčane strane otoka. Iznajmili smo sojenicu uz more. Spremila sam tenisice i sljedeća četiri dana bila bosa u pijesku.

Na dugoj bijeloj plaži plima je dolazila u visokim sporim valovima. Sjedila sam na trijemu i pretvarala se u more. Kad bi me crni čaj i sunce previše ugrijali, odložila bih novine i utrčala u val. Najživlje što sam mogla, između 16 i 19 – kada je vrijeme odmora i sve kuhinje na otoku su zatvorene.

Domaćini su hranu pripremali vješto, predano, dobronamjerno i ljubazno, a od gosta očekivali strpljenje, poštovanje i poniznost. Ponosni su, i tamo je gazda, a ne gost, uvijek u pravu.

Kao med mi je bio prvi zalogaj večere.
Iza pikantnog okusa riže s inćunima skrivala se istina da se novcem ne može kupiti hrana u raju.

Kapas Island

ONA JUHA S AERODROMA

Batu Pećine
  • Govedina s kostima
  • Mladi luk
  • Đumbir
  • Kineski kupus
  • Soja sos
  • Šećer
  • Rižini rezanci
  • Začini (suhi čili, komorač, klinčić, kardamom, sichuan pepercorn, zvjezdasti anis, sol, čili pasta)

Kad se nađeš u tropima, i provodiš sate u teškim klimatiziranim prostorima, najbolje što možeš pojesti je ova noodle’s soup. Daje balans, umiruje, hladi tijelo, hidratizira i hrani.

Jela sam je svaki dan, a na jednom aerodromu, negdje oko deset na večer se utopila u njoj. Najukusnije su je napravili. Juhu sam jela isto kao oni, na žlici umotane rezance i sastojke koje ulovim štapićima. Svaki zalogaj je pun, raskošan i jedinstven.

Kuala Lumpur

Zadnji dan jela sam ju u Petronasu, dok sam jedva čekala popiti colu i smazati čokoladicu bosa na travi u parku. U toj džungli nebodera ništa više nije bilo pitomo. Čeznula sam za sunčanom ulicom i kišnim noćima. Za štandovima, tržnicama, mirisima i valovima. Za sjajem i šetnjama rajem s hranom u ruci.
A danas bi bila luda da ne pišem o tome.

Pjesma putovanja: